Długi czarny welon
D
Dziesięć lat temu w ciemną, zimną noc
A7 G D
Zabito człowieka w świetle miejskich lamp.
D
Na scenie było kilku, każdy cicho stał,
A7 G D
Morderca, który zbiegł wyglądał jak ja.
Sędzia zapytał: „Z kim byłeś i gdzie,
Lepiej powiedz wszystko, bo pójdziesz na śmierć”.
Lecz nic nie odrzekłem myśląc, czas umierać,
Bo spałem wtedy z żoną najlepszego przyjaciela.
G D G D
Ona idzie po górach, wciąż szlocha i łka,
G D G D
Jej czarny długi welon nad grobem rwie wiatr
D
I nikt tego nie wie, nikt nie rozumie,
G A7 D (ref.)x2
Nikt nie wie tego oprócz mnie.
Szafot jest blisko i wieczność też,
Ona stoi wśród tłumu nie roniąc żadnych łez.
Zaś późną nocą, gdy zimny wiatr dmie,
Ona płacze cicho i wciąż woła mnie.
( solo jak zwrotka )
G D G D
Ona idzie po górach, wciąż szlocha i łka,
G D G D
Jej czarny długi welon nad grobem rwie wiatr
D
I nikt tego nie wie, nikt nie rozumie,
G A7 D
Nikt nie wie tego oprócz mnie.
G A7 D
Nikt nie wie tego oprócz mnie.
Joan Baez Long black veil
Pieśń tę nagrał Johnny Cash w 1964 roku. Na płycie Johnny Casha Wanted Man - „The Very Best Of Johnny Cash”, „The Long Black Veil” znalazła się ponownie wraz z „Girl From The North Country”(Dziewczyna z Północy) Boba Dylana, którą także przetłumaczyliśmy na język polski.
J. R. Cash znany jako Johnny Cash (ur. 26 lutego 1932 - zm. 12 września 2003) - amerykańska ikona muzyki oraz kultury. Bojownik o prawa Indian, więźniów i ludzi uciśnionych w szerokim tego słowa znaczeniu.