ukryj menu          

Kołysz się lekko, słodki rydwanie

„Swing low, sweet chariot”
słowa i muzyka: „Swing low, sweet chariot” - African-American Spiritual
tłumaczenie: Sylwek Szweda 13.08.2004 - piątek
(współpraca przy tłumaczeniu: Adam Orendorz  13.08.2004)
                      E               A        E                                 H7
        Kołysz się lekko, kołysz się, słodki rydwanie mój;
                E                   A              E         cis7                  Fis7 H7 E - H7
        Nadjeżdża żeby zabrać mnie, by zabrać mnie do domu.
  
  
           E                                  A                   E                         H7
Spojrzałem przez Jordan, patrzę a tu, słodki rydwanie mój;
           E                        A            E         cis7                  Fis7 H7 E - H7
Naprzeciw wyszedł aniołów chór, by zabrać mnie do domu.
  
  
Gdybyś przede mną dostał się tam, słodki rydwanie mój;
Mym przyjaciołom powiedz tak, że wracam dziś do domu.
  
Czasem w górę, a czasem w dół, słodki rydwanie mój;
W kierunku nieba spoglądam już, by wrócić do domu.
  
Świetlisty dzień o jakim każdy śni, słodki rydwanie mój;

Gdy Jezus grzechy moje zmył, bym wrócił do domu.

cis7 cis7 Fis7 Fis7 H7 H7
 
13.08.2004
Swing Low, Sweet Chariot - With Lyrics Johnny Cash
Marion Williams - Swing Low Sweet Chariot
Elvis Presley - Swing down sweet chariot (1961)
The Apollas - Swing Down, Sweet Chariot (1964)
PAUL ROBESON SWING LOW SWEET CHARIOT
The Apollas - Swing Down, Sweet Chariot (1964)
Kevin Maynor - Swing low sweet chariot
B.B. King - Swing Low Sweet Chariot / Rock me Lord
Joan Baez - Swing Low, Sweet Chariot (Live, 1969)
Beyonce - Swing Low Sweet Chariot
Kathleen Battle - Swing Low Sweet Chariot - Boys Choir of Ha
eric clapton -Swing Low Sweet Chariot.wmv
UB40 - Swing Low Sweet Chariot - Birmingham NEC Live (2003)
Kastav blues festival 2008 - Jerry Ricks


( Pieśń ta bywa najczęściej śpiewana przez Afro-amerykanów
 nad grobem podczas ceremonii pogrzebowych. Na początku jest śpiewana
 spokojnie i bez akompaniamentu, przez jednego z uczestników ceremonii,
 po czym nabiera tempa, stając się coraz bardziej żywszą i radosną.
 Na sam koniec dochodzą głosy pozostałych uczestników ceremonii i
 klaskanie, a  cały utwór przybiera charakter pieśni niemal tanecznej ku
 czci zmartwychwstania ).