ukryj menu          

Hymn do Miłości

Hymne à l'amour
słowa: Edith Piaf (1949 r.)
muzyka: Marguerite Monnot (1949 r.)
tłumaczenie: Sylwek Szweda 11.01.2018
Bóg łączy tych, którzy się kochają!
                                                     Edith Piaf
C E a f Gis G7

 

                 C   E                           a        a/G            g f ee e  gis h d c

Niebo w dół   może spaść jak kamień

                  d  d/C                     G  G7                     a g f  / f a c e d

Ziemia w pył   nagle zmieni się

               C    E                   F         f                         e f g c / c h a f

Najważniejsze, że mnie kochasz 

              C          A7         d  G                                  g f e / c f e d

Reszta nie obchodzi mnie 

              C            E            a      a/G                      g f e /  e e  gis h d c

Póki trwa jak światło poranka

                d           d/C                    G  G7              a g f  / f f a c e d

Dotyk twój co sprawia, że aż drżę 

               C           E           F     f                               e f c / c h a f

Nie obchodzi mnie nic więcej

            C                          d   G7    C                           g f e / c g c d e c

Tylko to,  że kochasz właśnie mnie.

 

          a       E                     a                    a a a  h h h c c

Za twoim pójdę wciąż głosem

     a            E          a                               a a a h h h c c

I nawet zmienię włosy 

          F7     d           E                              a a c c a a h

Jeśli tylko tego chcesz 

       a               E          a                          c c c c d d e e

I zdejmę dla ciebie księżyc 

       a          E          a                               c c c c d d e e

Ukradnę wór pieniędzy 

             Fis0   F6          E                         e e  fis fis d d e

Że to zrobię dobrze wiesz  

             a         E       a                           a a a h h c

Przyjaciele śmieją się

                 a              E              a           a a a h h c

Lecz ja mam to wszystko gdzieś 

          F7     d           E                           h h c c a a h
Jeśli tylko tego chcesz 
               d      G       C                           e e  f f d d e                 

Kraju mego zaprę się

            E         H0      a                           c c d h h h c

I przyjaciół moich też

          F       d           E                           c c d d  c d e

Jeśli tylko tego chcesz 

 

              C E                    a       a/G               g f e /  e e gis h d c

Kiedy mi życie porwie ciebie 

               d       d/C                     G G7         a g f  / f a c e c d 

Umrzesz i daleko będziesz gdzieś 

               C     E                  F         f              e f c / c h a f 

Najważniejsze, że mnie kochasz 

                C         A7      d  G                           g f e c / f e d

Przecież umrę kiedyś też

          C        E                      a      a/G            g f e e / e e  gis h d c

I będziemy odtąd zawsze razem

                     d           d/C                      G G7     a g f f f a c e d 

Pośród chmur w ogrodzie z białych róż

                C               E              F      f           e f c / c h a f 

Bez problemów, w niebie z marzeń

        C                   d     G7    C                      g f e / c g   d e c 

Ty i ja   razem   zawsze     już

  
( C E a a/G / d d/C d/H G7 / C E F f )

 

               C                         d            G7  C         g f e c / g c d  e e  c

Dobry Bóg nas   złączył na wieczny czas!

 

 


(w tonacji G-dur) 

 

 

G H7 e c Dis D7

 

                 G  H7                         e        e/D            d c h /  h h  dis fis a g

Niebo w dół   może spaść jak kamień

                   a  a/G                     D  D7                     e d c  / c e g h a

Ziemia w pył   nagle zmieni się

               G    H7                C         c                         h c d g / g fis e c

Najważniejsze, że mnie kochasz 

              G          E7         a  D                                  d c h / g c h a

Reszta nie obchodzi mnie 

              G            H7          e      e/D                      d c h /  h h  dis fis a g

Póki trwa jak światło poranka

                a           a/G                    D D7              e d c  / c c e g h a

Dotyk twój co sprawia, że aż drżę 

               G          H7         C     c                              h c d g / g fis e c     

Nie obchodzi mnie nic więcej

            G                          a  D7      G                           d c h / g d g a h g

Tylko to,  że kochasz właśnie mnie.

 

          e       H7                  e                    e e e  fis fis fis  g g

Za twoim pójdę wciąż głosem

     e            H7         e                               e e e fis fis fis  g g

I nawet zmienię włosy 

          C7     a           H7                            e e g g e e fis

Jeśli tylko tego chcesz 

       e               H7        e                          g g g g a a h h

I zdejmę dla ciebie księżyc 

       e          H7        e                               g g g g a a h h

Ukradnę wór pieniędzy 

             Cis0   C6         H7                       h h  cis cis a a h

Że to zrobię dobrze wiesz  

             e         H7     e                           e e e e fis fis g

Przyjaciele śmieją się

                 e              H7            e           e e e e fis fis g

Lecz ja mam to wszystko gdzieś 

          C7     a           H7                           fis fis  g g e e fis
Jeśli tylko tego chcesz 
               a      D       G                           h h  c c a a h                 

Kraju mego zaprę się

            H7      Fis0    e                           g g a fis fis fis g

I przyjaciół moich też

          C       a           H7                           g g a a  g a h

Jeśli tylko tego chcesz 

 

              G H7                  e       e/D               d c h / h h dis fis a g

Kiedy mi życie porwie ciebie 

               a      a/G                     D D7           e d c  / c e g h g a 

Umrzesz i daleko będziesz gdzieś 

               G    H7                C         c              h c d g / g fis e c

Najważniejsze, że mnie kochasz 

               G         E7       a  D                          d c h g / c h a

Przecież umrę kiedyś też

          G        H7                    e      e/D              d c h h /  h h  dis fis a g

I będziemy odtąd zawsze razem

                     a           a/G                      D D7     e d c / c c e g h a 

Pośród chmur w ogrodzie z białych róż

                G               H7           C      c           h c d g / g fis e c

Bez problemów, w niebie z marzeń

        G                   a     D7    G                      d c h / g d   a h g 

Ty i ja   razem   zawsze     już

  
( G H7 e e/D / a a/G a/Fis D7 / G H7 C c ) 

 

               G                         a            D7  G         d c h g / d g a  h h  g

Dobry Bóg nas   złączył na wieczny czas!

Gis Gis a/G a/G d/C d/C f f Fis0 Fis0 F6 F6 H0 H0 H7 H7 c c Dis Dis e/D e/D a/G a/G Cis0 Cis0 C6 C6
 
11.01.2018
(Opracowanie na gitarę: Sylwek Szweda 12.01.2018)

HYMN DO MIŁOŚCI - Sylwek Szweda
Hymne a l'amour - Edith Piaf (Dis-dur)
Edith Piaf - Hymne à l'amour ( "Paris chante toujours")(Dis-dur)
Edith Piaf - L'hymne à l'amour + Paroles
Celine Dion - Hymne à L'Amour (Live at American Music Awards AMAs 2015) HD
Patricia Kaas - Hymne à l'amour (Clip Officiel)
PIAF - Camélia Jordana : L'hymne à l'amour 05/10/13 France 2
Hymne a l'amour - Monika Węgiel
Hymn Miłości
Hymn a l'amour/ (Hymn o miłości) - śpiewa Bogna Lewtak-Baczyńska
Ja, Edith Piaf - "Hymn do miłości"
" Hymne à l'amour " Hymn Miłości BORYS ŁAWRENIW
Josh Groban - Hymne A L'amour (Gis-dur)

Edith Piaf napisała słowa do tej piosenki pod wpływem uczuć do Marcela Cerdana, który był jej jedyną prawdziwą miłością. 14 września 1949 roku Edith wprowadziła tę piosenkę do swojego repertuaru w Le Versaille w Nowym Jorku i wykonuje ją po raz pierwszy przed Marleną Dietrich i swoją nowojorską publicznością. Wieczorem, 28 października, kiedy Piaf dowiedziała się o katastrofie lotniczej samolotu, w którym leciał Cerdan, Edith zaśpiewała tę piosenkę w Le Versaille. Chociaż nikt jej do tego nie zmuszał, zrobiła to dla Marcela, żeby wykrzyczeć swój ból. Przy ostatnich słowach piosenki zemdlała.

Błękitne niebo może na nas spaść
A ziemia może się rozpaść
Nie obchodzi mnie to jeśli mnie kochasz
Olewam cały świat
Gdy miłość będzie zraszać moje poranki
Gdy moje ciało drży pod Twoimi rękami
Nie obchodzą mnie problemy
Ponieważ mnie kochasz,moj kochany

Pójdę na koniec świata
Przefarbuję włosy na blond
Jeśli mnie o to poprosisz
Zdejmę księżyc
I ukradnę fortunę
Jeśli mnie o to poprosisz

Zaprę się mojej ojczyzny
Zaprę się moich przyjaciół
Jeśli mnie o to poprosisz
Mogą sie ze mnie śmiać
Ale zrobię wszystko
O co mnie tylko poprosisz

Gdy pewnego dnia życie Ciebie mi wyrwie
Jeśli umrzesz będąc daleko ode mnie
Nie obchodzi mnie to jeśli mnie kochasz
Ponieważ ja umrę również
Będziemy ze sobą na wieczność
W wielkości błękitu
W niebie nie ma problemów
Czy wierzysz że się kochamy, mój kochany?

Bóg łączy tych, którzy się kochają!



http://lyricstranslate.com/en/l039hymne-l039amour-hymn-love.html#ixzz53oOUyxNB

Hymne à l'amour
 
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler,
Peu m'importe si tu m'aimes,
Je me fous du monde entier.
 
Tant que l'amour inondera mes matins,
Tant que mon corps frémira sous tes main,
Peu m'importent les problèmes,
Mon amour puisque tu m'aimes.
 
J'irais jusqu'au bout du monde,
Je me ferais teindre en blonde,
Si tu me le demandais.
J'irais décrocher la lune,
J'irais voler la fortune,
Si tu me le demandais.
 
Je renierais ma patrie,
Je renierais mes amis,
Si tu me le demandais.
Na peut bien rire de moi,
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais.
 
Si un jour la vie t'arrache à moi,
Si tu meurs que tu sois loin de moi,
Peu m'importe si tu m'aimes
Samochodowy moi je mourrai aussi.
 
Nous aurons pour nous l'éternité,
Dans le bleu de toute l'immensité.
Dans le ciel, plus de problèmes.
Mon amour crois-tu qu'on s'aime?
Dieu réunit ceux qui s'aiment.

http://lyricstranslate.com/en/l039hymne-l039amour-hymn-love.html#ixzz53pgL7zkF

The Hymn to Love
The blue sky over us can collapse on itself
and the ground can (really) cave in.
Little matters to me if you love me
I couldn't care less about the whole world
As long as love will flood my mornings
As long as my body will tremble under your hands
The problems make little difference to me
My love, because you love me.
 
I will go to the end of the world
I will dye my hair blond
If you ask me to
I will go take down the moon
I will steal fortune
if you ask me to.
 
I will renounce my country
I will renounce my friends
if you ask me to.
One could really laugh at me
I will do anything
if you ask me to.
 
if one day life tears you away from me
if you die than you will be far from me
what's it matter if you love me
because I will die too.
We will have for us, eternity
in the blue of all the immensity
in heaven, no more problems
my love do you believe that we love each other
God, reunite those who love each other.

Hymn do miłości

Błękitne niebo nad nami może zapaść się samo
a ziemia może (naprawdę) zapaść.
Niewiele mi zależy, jeśli mnie kochasz
Nie obchodzi mnie cały świat
Dopóki miłość zaleje moje poranki
Dopóki moje ciało będzie drżeć pod twoimi rękami
Problemy nie mają dla mnie większego znaczenia
Moja miłość, bo mnie kochasz.
 
Pójdę do końca świata
Będę farbować moje blond włosy
Jeśli mnie o to poprosisz
Pójdę zdjąć księżyc
Ukradnę fortunę
jeśli mnie o to poprosisz.
 
Zrezygnuję z mojego kraju
Zrezygnuję z moich przyjaciół
jeśli mnie o to poprosisz.
Można się ze mnie śmiać
zrobię wszystko
jeśli mnie o to poprosisz.
 
jeśli któregoś dnia życie mnie od ciebie oderwie
jeśli umrzesz, niż będziesz daleko ode mnie
co się dzieje, jeśli mnie kochasz
ponieważ ja też umrę.
Będziemy mieć dla nas wieczność
w błękicie całego ogromu
w niebie, żadnych problemów
Moją miłość, czy wierzysz, że się kochamy
Boże, połączcie się z tymi, którzy się kochają.

 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej
 
na górę