Schodzę w dół po linie
"Walkin' down the line"
(Recorded March 1963 as a Witmark Demo, Released on „The Bootleg Series 1-3”, 1991)
(Recorded March 1963 as a Witmark Demo, Released on „The Bootleg Series 1-3”, 1991)
The song is perfectly playable in standard tuning as well, but it's much easier, and sounds better, in open tuning.
Well, I'm walkin' down the line,
Cóż, schodzę w dół po linie,
I'm walkin' down the lineSchodzę w dół po linie,
An' I'm walkin' down the line.I schodzę w dół po linie.
My feet'll be a-flyin'Moje stopy pofruną,
To tell about my troubled mind.By powiedzieć o zmartwieniach w mej głowie (które mnie gryzą).
I got a heavy-headed gal
Mam ( trafiła mi się ) ciężko-głowa, trudna dziewczyna, (panna)
I got a heavy-headed galMam ( trafiła mi się ) ciężko-głowa, trudna dziewczyna,
I got a heavy-headed galMam (trafiła mi się) ciężko-głowa, niereformowalna dziewczyna,
She ain't feelin' wellOna nie czuje się dobrze,
When she's better only time will tellKiedy jej się poprawi, czas pokaże.
My money comes and goes
Pieniądze przychodzą i odchodzą,
My money comes and goesPieniądze przychodzą i odchodzą,
My money comes and goesPieniądze przychodzą i odchodzą,
And rolls and flows and rolls and flowsI toczą się i płyną, i toczą się i płyną,
Through the holes in the pockets in my clothesPrzez dziury kieszeni w moich ciuchach.
I see the morning light
Widzę światło poranka,
I see the morning lightWidzę światło poranka,
Well it's not becauseWidzę światło poranka,
I'm an early riserCóż, to nie dlatego, że jestem rannym ptaszkiem,
I didn't go to sleep last nightAle dlatego, że nie poszedłem spać ostatniej nocy.
I got my walkin' shoes
Mam schodzone buty,
I got my walkin' shoesMam schodzone buty,
I got my walkin' shoesMam schodzone buty (szwędacza, wędrowca),
An' I ain't a-gonna loseI nie mam zamiaru ich stracić,
I believe I got the walkin' bluesWierzę, że mam też wędrownego bluesa.
10.05.2007