ukryj menu          

Dixie

słowa i muzyka: Daniel Decatur Emmett - New York wrzesień 1859
tłumaczenie: Sylwek Szweda 13.02.2005
(ulubiona piosenka Abrahama Lincolna)
( C F  C G7 C )x2 z harm. C 
 
                    C                                               F
Chciałbym żyć znów w bawełnie, stare czasy wciąż są we mnie,
               C                                           G7                      C
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie. 
                     C                                                           F
Wczesnym rankiem w mroźną zimę, w świecie Dixie się urodziłem,
               C                                           G7                      C
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie.
    
              C                                    F
Bo ja chcę i marzę, by być w Dixie,
       D          G
Hurra!  hurra!
          C                                F
W krainie Dixie twardo stanę by,
  C                        G7
Żyć i umrzeć w Dixie,
  C       G7  C                        F
I iść,  i iść na południe w Dixie,
  C       G7            C                            F    C G7 C

I iść,  i iść, by wreszcie być już w Dixie.

   
             C                                                            F
Jego twarz jak twarz rzeźnika, lecz on nie płacze i nie narzeka,
               C                                           G7                      C
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie.
             C                                              F
Stara panna, głupia sprawa, ze złamanym sercem całkiem sama,
               C                                           G7                      C
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie.
    
     C                                                          F
A teraz zdrowie starych panien i pocałunków ich zgorzkniałych,
               C                                           G7                      C
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie.
                          C                                                   F
Gdybyś tak zbłądził na swej drodze, że aż nie byłaby po drodze,
               C                                           G7                      C  ( C F  C G7 C )x2 z harm. C  
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie.
                                                                                                              (zwolnienie)

 

 

13.02.2005
głosy:
e f g e e e  e e d d d d c c (Szymon)
g a c c c c  c c h h a h c g (Misiek)
Lepiej spójrz, lepiej spójrz, lepiej spójrz w krainę Dixie. 

Dixie - Anthem of the Confederate States of America
Confederate song - "I Wish I Was In Dixie"
Dixie - Bob Dylan - Masked and Anonymous
Dixie
Dixie's Land
Elvis Presley - An American Trilogy - I wish I was in Dixieland (High Quality)
Bob Dylan -"Dixie"

Daniel Decatur Emmett
( 1815 - 1904 ), flecista, perkusista, skrzypek, autor tekstów i kompozytor.
Jego cały dorobek wyniósł pod koniec długiego życia ponad 1000 pieśni i banjo-jigs.
Grał też na banjo, a poza tekstami do własnych pieśni pisał też dla siebie
jako wykonawcy zabawne skecze i stump-speeches ( jąkające przemowy ).
  Z pieśni związanych z walk-arounds największą sławę przyniosła mu „Dixie”,
której pełny tytuł brzmiał tak jak początek chorusu: „I wish I was in Dixie”.
Wiele pierwszych wydań w latach 1859-1860 ( Emmett pracował wówczas dla
minstreli Bryanta) lansowało tytuł „Dixie Land”. Nazwa Dixie jako synonimu
Południa USA była wówczas świeża i jej pochodzenie nie jest pewne.
Istnieje kilka teorii. Jedna wywodzi nazwę od prawnika Dixona, który wraz
z Masonem ustalił linię równoleżnikową (36'30'') oddzielającą niewolnicze
Południe od Północy; druga mówi o banknotach 10-dolarowych, których
emisja dla Luizjany nosiła dodatkowa, francuska nazwę liczebnikową „dix”;
trzecia wywodzi Dixie od komicznej postaci wodewilowego Murzyna.
Tak czy inaczej „Dixie” Dana Emmetta stała się tak popularna, ze konfederaci
uczynili ją swą pieśnią nr 1 w czasie Wojny Domowej (1861-65), ku zgryzocie                    
Emmetta mieszkającego wówczas na Północy.
W istocie”Dixie” ma w sobie jakąś zgrzebną zawadiackość i siłę, połączoną z żartobliwym podejściem do życia. ”Dixie” była  ulubioną piosenką Abrahama Lincolna wyrażającą radość życia. Jej związki z rodzimą, szorstką muzyką amerykańską są oczywiste.
DIXIE była także jedną z ulubieńszych piosenek Boba Dylana, dlatego zaśpiewał ją w swoim filmie z 2003 r. pt. „Jeźdźcy Apokalopsy”. 
Dixieland można przenośnie tłumaczyć także jako "cudowna kraina, bajeczna
kraina, bezpieczne niebo".
Dixieland [wym. diks-iländ] muz. tradycyjny styl jazzu białych muzyków, powstały  
jako naśladownictwo murzyńskiego stylu nowoorleańskiego.