ukryj menu          

Moja Droga

Oryginalny tytuł utworu: „Comme D'habitude” (1967) / "My Way" (1968)
słowa: Claude François, Gilles Thibaut (fr.), Paul Anka (ang.)
muzyka: Claude François, Jacques Revaux
tłumaczenie: Sylwek Szweda 29.06.2019
Wykonanie oryginalne: Claude François (1967)
( C )
  
          C                e                      g11                   A7

Już czas zbliża się, stoję u drzwi, nadchodzi koniec                 

       d                      d7                         G7           C

I choć to jest jak sen przed Tobą znów łzę uronię

           C                   C7                            F11                        f11

Choć życia jestem syt, bo wszystkie drogi już przemierzyłem

         C                  G                         F11 C

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

    C                       e                           g11                      A7

I żal niejeden mnie przez chwilę gryzł, już nie pamiętam

       d                     d7                 G7                         C

Robiłem właśnie to co trzeba było, karta zamknięta

    C                   C7                F11                         f11

I cel w sercu mym jak ta droga mnie prowadziła

         C                  G                         F11 C

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

                  C                    C7                        F                            d

Był taki czas i pełno chwil, gdy brałem więcej niż miałem sił

                    d7                      G                      e                              a    

Wątpiłem więc, lecz żeby żyć wierzyłem, że tak właśnie ma być

                       d7                               G                       F         C

Zmierzyłem się z tym wszystkim, by ze sobą w zgodzie żyć.

 

         C                                   e                       g11                     A7

Kochałem przez śmiech i łzy, martwiłem się, przy byle stracie

       d                     d7                             G7                     C

A dziś gdy łzy obeschły, to śmieszne jest, gdy na to patrzę

      C                            C7             F11                    f11

I wiem, choć czasem się krygowałem, cóż taki byłem

         C                  G                         F11 C

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

                          C                       C7                       F                          d

Czymże jest człowiek, cóż on ma, gdy nie jest sobą, gdy tylko gra?

                     d7                     G                           e                              a

Słuchałem serca, bo żeby żyć, wciąż wierzę żetak właśnie ma być

                       d7                               G                       F         C  C7 F11 f11 C G

Zmierzyłem się z tym wszystkim, by ze sobą w zgodzie żyć! 

                                                                                                              F11 C

                                                                                        tak właśnie żyłem.

 

 

 

 

(w tonacji D-dur):

 

 

( D )
  
          D               fis                     a11                   H7

Już czas zbliża się, stoję u drzwi, nadchodzi koniec                 

       e                      e7                         A7            D

I choć to jest jak sen przed Tobą znów łzę uronię

           D                   D7                            G11                       g11

Choć życia jestem syt, bo wszystkie drogi już przemierzyłem

         D                  A                         G11 D

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

    D                       fis                          a11                     H7

I żal niejeden mnie przez chwilę gryzł, już nie pamiętam

       e                     e7                  A7                         D

Robiłem właśnie to co trzeba było, karta zamknięta

    D                   D7                G11                        g11

I cel w sercu mym jak ta droga mnie prowadziła

         D                  A                         G11 D

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

                  D                    D7                        G                           e

Był taki czas i pełno chwil, gdy brałem więcej niż miałem sił

                    e7                      A                      fis                             h    

Wątpiłem więc, lecz żeby żyć wierzyłem, że tak właśnie ma być

                       e7                                A                       G        D

Zmierzyłem się z tym wszystkim, by ze sobą w zgodzie żyć.

 

         D                                  fis                      a11                     H7

Kochałem przez śmiech i łzy, martwiłem się, przy byle stracie

       e                     e7                             A7                     D

A dziś gdy łzy obeschły, to śmieszne jest, gdy na to patrzę

      D                            D7            G11                    g11

I wiem, choć czasem się krygowałem, cóż taki byłem

         D                  A                         G11 D

Jak nikt, więcej nikt, tak właśnie żyłem.

 

                          D                       D7                       G                         e

Czymże jest człowiek, cóż on ma, gdy nie jest sobą, gdy tylko gra?

                     e7                     A                          fis                              h

Słuchałem serca, bo żeby żyć, wciąż wierzę żetak właśnie ma być

                       e7                               A                       G         D  D7 G11 g11 D A

Zmierzyłem się z tym wszystkim, by ze sobą w zgodzie żyć! 

                                                                                                            G11 D

                                                                                       tak właśnie żyłem. 

C C e e g11 g11 A7 A7 d d d7 d7 G7 G7 C7 C7 F11 F11 f11 f11 a a F F G G
 
29.06.2019
MOJA DROGA - Sylwek Szweda
Claude François Comme d'habitude French / English Lyrics Subtitles  F-dur
Claude François - Comme D'Habitude - My Way ( 1967 )  F-dur
Claude François - My way (En anglais) + Paroles  F-dur
My Way (Remastered 2008)    D-dur
My Way - Frank Sinatra (Live) 1974, Subtitulado Español  D-dur
Andy Williams - My Way (1969)  Dis-dur
Roy Drusky "My Way"  C-dur
My Way - Eddy Arnold   Ais-dur
Shirley Bassey My Way (Studio Version)  G-dur
Al Martino - My way  C-dur
My Way - lyric - Selena Jones.mp4   G-dur
Tom Jones - My Way  F-dur
Nina Simone - My Way  G-dur
Elvis Presley My Way with lyrics  C-dur
Cliff Richard | My Way |Cis-dur
Sid Vicious - My Way (Original and Complete Version)  E-dur
My Way - A Mi Manera - Gipsy Kings  G-dur
Robbie Williams - My Way [HD] Live At Royal Albert Hall, Kensington, London - 2001 E-dur
Celine Dion - My Way  Ais-dur
MIREILLE MATHIEU "COMO D´HABITUDE"   C-dur
"My Way" David Bowie (HQ)   D-dur
In Memoriam: Christopher Lee - "My Way"  D-dur
Szczęście jest we mnie (My way) - słowa i muzyka Cloude Francois i Jean Revaux, Jan Jakub Należyty
Pożegnanie z publicznością - Zbigniew Wodecki "My way" grudzień '16    D-dur
Michał Bajor - Moja droga (My Way)   C-dur
Idź swoją drogą - Raz Dwa Trzy - sł. Wojciech Młynarski   D-dur
Jacek Stachursky - Żyłem Jak Chciałem
Robert Janowski - My Way. recital  Dis-dur
My Way - Elvis / Sinatra - Acoustic Guitar Lesson (easy-ish)  Cis-dur
My way (Frank Sinatra) - Cover + tutorial  D-dur

Claude François, we Francji nazywany Cloclo, urodził się 1 lutego 1939 roku w Ismailii w Egipcie. W wieku 39 lat zginął porażony prądem w paryskim mieszkaniu 11 marca 1978 roku, kiedy w trakcie kąpieli, stojąc w napełnionej wodą wannie, próbował dokręcić żarówkę.
W latach 60. i 70. XX wieku był popularnym piosenkarzem francuskim. Jego piosenka Comme d'habitude, której był współautorem, w pierwotnej wersji nie odniosła sukcesu.
W 1968 roku prawa do tego utworu nabył Paul Anka i napisał ponownie tekst po angielsku tworząc My Way. Jej pierwszym i najbardziej znanym wykonawcą był Frank Sinatra. 
Plac imienia artysty znajduje się w Paryżu, niedaleko domu, w którym mieszkał.
 
Gilles Thibaut , pseudonim Lucien Thibaut , u r21 września 1927 rParyżu i zmarł sierpnia 2000 rLa Hauteville ( Yvelines ), Francuski kompozytor piosenek grający takze na trąbceJest współautorem jednego z największych przebojów Claude'a François , Johnny'ego Hallyday'a i Michela Sardou , o którym pisał Jak zwykle , że cię kocham i będę cię kochał.
W czerwcu 1967 roku , był z i Claude François współautorem tekstów kilkunastu piosenek m. in. „Comme D'habitude”, które jak zwykle na angielski przełożył Paul Anka dając jej tytuł My Way.

Jacques Revaux (ur. Jacques Abel Jules Revaud; ur. 11 lipca 1940) 
francuski autor piosenek najbardziej znany ze współpracy z piosenkarzem 
Claude'em François w 1968 roku pracował nad  piosenką „Comme d'habitude”, 
którą Paul Anka przerobił na język angielski jako „My Way".  
Napisał również wiele przebojów dla innej francuskiej gwiazdy śpiewu, Michela Sardou.

Comme d'habitude / Jak zwykle
oryginalne wykonanie - Claude Francois  1967 r. 

Je me lève et je te bouscule
Tu ne te réveilles pas comme d'habitude
Sur toi je remonte le drap
J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude
Ma main caresse tes cheveux
Presque malgré moi comme d'habitude
Mais toi tu me tournes le dos
Comme d'habitude

Alors je m'habille très vite
Je sors de la chambre comme d'habitude
Tout seul je bois mon café
Je suis en retard comme d'habitude
Sans bruit je quitte la maison
Tout est gris dehors comme d'habitude
J'ai froid, je relève mon col
Comme d'habitude

Comme d'habitude, toute la journée
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude je vais sourire
Comme d'habitude je vais même rire
Comme d'habitude, enfin je vais vivre
Comme d'habitude

Et puis le jour s'en ira
Moi je reviendrai comme d'habitude
Toi, tu seras sortie
Pas encore rentrée comme d'habitude
Tout seul j'irai me coucher
Dans ce grand lit froid comme d'habitude
Mes larmes, je les cacherai
Comme d'habitude

Comme d'habitude, même la nuit
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude tu rentreras
Comme d'habitude je t'attendrai
Comme d'habitude tu me souriras
Comme d'habitude

Comme d'habitude tu te déshabilleras
Comme d'habitude tu te coucheras
Comme d'habitude on s'embrassera
Comme d'habitude

Comme d'habitude on fera semblant
Comme d'habitude on fera l'amour
Comme d'habitude on fera semblant


JAK ZWYKLE / Comme d'habitude
Pokaż/ukryj tekst źródłowy tłumaczenie: Matt Pokora

Wstaję z łóżka potrącając Cię,
Ty się nie budzisz, jak zwykle.
Nakrywam Cię kocem
bojąc się że zmarźniesz, jak zwykle.
Dłonią gładzę twoje włosy,
prawie wbrew sobie, jak zwykle
Ale ty, odwracasz się plecami
Jak zwykle

Więc ubieram się szybko,
wychodzę z sypialni, jak zwykle.
Piję samotnie kawę,
jestem spóźniony, jak zwykle
Po cichu opuszczam dom,
wszystko jest szare na zewnątrz, jak zwykle
Jest mi zimno więc podciągam golf
Jak zwykle

Jak zwykle cały dzień
będę grał, udając
Jak zwykle będę się uśmiechał
Jak zwykle będę nawet śmiał się
Jak zwykle wreszcie będę żył
Jak zwykle

A potem dzień minie,
Wrócę jak zwykle,
Ty wyszłaś
I jeszcze nie wróciłaś, jak zwykle.
Samotnie, pójdę się położyć
W tym wielkim zimnym łóżku, jak zwykle
Moje łzy ukryję
jak zwykle

Jak zwykle nawet w nocy
będę grał, udając
Jak zwykle wrócisz
Jak zwykle będę czekał na ciebie
Jak zwykle uśmiechniesz się do mnie
Jak zwykle

Jak zwykle rozbierzesz się
Jak zwykle położysz się
Jak zwykle pocałujemy się
Jak zwykle...

Jak zwykle będziemy udawać
Jak zwykle będziemy się kochać
Jak zwykle będziemy udawać


MY WAY (1968 r. )
(słowa:. Paul Anka - Paul Anka (ur. 30 lipca 1941 w Ottawie)
kanadyjski wokalista popowy i autor piosenek.)

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way

Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill; my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say - not in a shy way
"Oh no, oh no not me
I did it my way"

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way

Yes, it was my way


MOJA DROGA (tłumaczenie dosłowne)

A teraz, zbliża się koniec
I oto stoję w obliczu finału
Mój przyjacielu, powiem to jasno
Zdam sprawę z tego, czego jestem pewien.
Przeżyłem spełnione życie,
Przemierzyłem każdą z dróg,
A co więcej, co znacznie ważniejsze,
Zrobiłem to po swojemu

Żale, cóż, miałem kilka
Ale znowu, za mało by je wspominać
Robiłem co musiałem robić
I doprowadzałem to do końca, bez wyjątku.
Zaplanowałem każdy wyznaczony cel,
Każdy ostrożny krok na skróty
A co więcej, co znacznie ważniejsze
Zrobiłem to po swojemu

Tak, były chwile, na pewno wiedziałeś,
Gdy odgryzałem więcej niż mogłem przeżuć
Lecz mimo to, choć miałem wątpliwości,
Moje było na wierzchu -
Zmierzyłem się z tym wszystkim i zachowałem dumę
I zrobiłem to po swojemu

Kochałem, śmiałem się i płakałem
Miałem po uszy swej części strat
A dziś, gdy łzy obeschły
Wszystko to wydaje mi się takie zabawne
Pomyśleć, wszystkiego tego dokonałem
I mogę wyznać to bez krygowania się
"O nie, och nie, to nie ja”
Zrobiłem to po swojemu

Bo czymże jest człowiek, cóż on ma?
Jeśli nie jest sobą, to jest niczym
Ma mówić to, co naprawdę czuje
A nie to, co mu każą
Historia świadkiem, zebrałem cięgi
I zrobiłem to po swojemu

Tak, to była moja droga

copyright © basiabijou


SZCZĘŚCIE JEST WE MNIE (tekst Polski Jan Jakub Należyty)
Zbigniew Wodecki zaśpiewał ją w programie „Co nam w duszy gra”,
a także podczas gościnnego występu w programie „Jaka to melodia?”.

Dni złe zwodziły mnie ,na krętych dróg rozstaje
We mgle gubiłem się by przyjaźń znów gdzieś odnaleźć
Sens słów znalazłem znów gdy radość mnie w świat do was niosła
Przez szarość kocich łbów w światła autostrad

Znam szyk złoconych sal gdzie wielka gra orkiestra
Znam też nie jeden bal i skromność znam małych estrad
Ktoś chciał bym mógł wam grac i brać wam czas
Czy daremnie dziś chcę wam szczęście dać które jest we mnie

Dobro i zło tysiące dróg sam nie wiem kto diabeł czy Bóg
Kto sprawił to ze żyć się chce gdy dla was gram los śmieje się
Nie jestem sam gdy śpiewam wam szczęście jest we mnie

Gdy dni wyblakną mi i powiem tak żegnaj mój świecie
Podjedzie tu kierowca z mgły w niebieskim swym kabriolecie
Ja sam dojadę tam gdzie czeka mnie ostatnia puenta
Nie dziś bo koncert mam a to rzecz święta

Dobro i zło, tysiące dróg sam nie wiem kto diabeł czy Bóg
Kto sprawił to ze żyć się chce gdy dla was gram los śmieje się
Nie jestem sam gdy śpiewam wam szczęście jest we mnie
Dziś chcę, wam szczęście dać, które jest we mnie



IDŹ SWOJĄ DROGĄ (wykonanie oryginalne: Raz Dwa Trzy)
słowa: Claude François, Gilles Thibaut (fr.), Paul Anka (ang.) 1967 r.
muzyka: Claude François, Jacques Revaux / tekst polski Wojciech Młynarski)


C e g11 A7
Co dzień, gdy przejdziesz próg, jest tyle dróg co w świat prowadzą
d d7 G7 C
I znasz sto mądrych rad co drogę w świat wybierać radzą
C C7 F11 f11
I wciąż ktoś mówi ci, że właśnie w tym tkwi sprawy sedno
C G F11 C
Byś mógł z tysiąca dróg wybrać tę jedną

C e g11 A7
Gdy tak zrządzi traf, że świata prawd nie zechcesz zmieniać
d d7 G7 C
I gdy kark umiesz zgiąć, gdy siłą wziąć sposobu nie ma
C C7 F11 f11
Gdy w tym nie zgubisz się, nie zwiodą cię niełatwe cele
C G F11 C
Wierz mi, na drodze tej osiągniesz wiele

C C7 F d
Znajdziesz na tej jednej z dróg i kobiet śmiech i forsy huk
d7 G e a
Choć by cię kląć świat cały miał, lecz w oczy nikt nie będzie śmiał
d7 G F C
Chcesz łatwo żyć to śmiało idź, idź taką drogą

C e g11 A7
I nim nie raz, nie sto osiągniesz to mój przyjacielu
d d7 G7 C
I nim przetarty szlak wybierzesz jak wybrało wielu
C C7 F11 f11
I nim w świat wejdziesz ten by podłóg cen pochlebstwem płacić
C G F11 C
Choć raz, raz pomyśl czy czegoś nie tracisz

C C7 F d
Bo przecież jest niejeden szlak, gdzie trudniej iść, lecz idąc tak
d7 G e a
Nie musisz brnąć w pochlebstwa dym i karku giąć przed byle kim
d7 G F C C C7 F11 f11 C G
Rozważ tę myśl, a potem idź, idź swoją drogą
F C
idź swoją drogą


MOJA DROGA (tekst polski: Andrzej Ozga
ze spektaklu "Bajor w Buffo" (1994) w reż. Janusza Józefowicza
wykonanie - Michał Bajor

Cóż wam powiedzieć mam, gdy stoję znów na dróg rozstajach
I tych widzę wśród was co każdy krok mój pamiętają
Że z dróg wybrałem tę utkaną z róż, powiedzieć mogą
Lecz ja szedłem od lat mą własną drogą

I tak bywało, iż myślałem, że nie tędy droga
Że pas lepiej mówić, niż kark skręcić na wysokich progach
I choć jak zbity pies, chciałem nie raz podkulić ogon
Wciąż gnał mnie, gnał mnie mój bies mą własną drogą

Kręcił się świat, ja razem z nim i rad, nie rad, dobry byłem w tym
Traciłem grunt, myliłem krok, by znów bez tchu pędzić przez mrok
By złapać kurs i znowu móc iść własną drogą

W krąg moc słyszałem rad, by z boku stać i sztorm przeczekać
Lub by pochwycić wiatr, do przodu gnać i nie zwlekać
To znów radzono mi, bym oddał cześć nie swoim bogom
Lecz ja wolałem iść mą własną drogą

I tak będę szedł, choć drogi szmat, choć z każdym dniem wciąż przybywa lat
Dopóki sił wystarcza, by z tej drogi pył przemieniać w sny
A żeby śnić, ja muszę iść mą własną drogą.


ŻYŁEM JAK CHCIAŁEM
Autor tekstu: G. Thibaut, J. Łaszczok 2005 r.
wykonanie oryginalne: Jacek Stachursky


Nadchodzi już kres moich dni
Zaczyna się już akt ostatni
Dlatego dziś powiedzieć chcę historię mą
Tak bez ogłady
Żyłem jak król i byłem nim
Choć z niejednego pieca chleb jadłem
I wiem, to jedno wiem
Żyłem jak chciałem

Choć świat pokochał mnie
Nie szczędził mi ciosów ni razu
Robiłem to, co każdy chce
Choć tak naprawdę nikt w to nie wierzył
Pamiętam też mój każdy krok
I każdy dźwięk, który zagrałem
I wiem, to jedno wiem
Że żyłem jak chciałem

Choć człowiek jest jak twardy głaz
Upadnie też nie jeden raz
Lecz choćby świat zawalił się
Nie podda się
Nie ugnie się
By każdemu z was powiedzieć w twarz
Żyłem jak chciałem

Sto spraw każdego dnia
Tysiące twarzy nienazwanych
Z ręką na sercu mogę już rzec
Kochałem i byłem kochany
I dziś, gdy patrzę wstecz
To mogę już śmiało powiedzieć
Że wiem, to jedno wiem
Żyłem jak chciałem

Twardy jak głaz
Jak każdy z was
Upadłem też nie jeden raz
Lecz choćby świat zawalił się
Nie poddam się
Nie ugnę się
By każdemu w twarz wykrzyczeć w twarz
Żyłem jak chciałem
Żyłem jak chciałem...

Wykonawcy:
Thought Sphere, Paul Anka (1968), Frank Sinatra (1968), Roy Drusky, Andy Williams, Eddy Arnold, Shirley Bassey, Al Martino, Salena Jones, Tom Jones, Nina Simone, Elvis Presley, Cliff Richard, Sex Pistols, Gipsy Kings, Robbie Williams, Mina, Jon Secada, Christopher Lee, Nothern Kings, Mireille Mathieu, David Bowie, Zbigniew Wodecki (pol.), Michał Bjor (pol.), Zespół RAZ DWA TRZY (pol.), Robert Janowski (pol.), Jacek Stachurski (pol.)


 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej
 
na górę