ukryj menu          

Kobieto, nie roń już łez

No Woman no cry (1974) محمد البكري
słowa: Vincent Ford
muzyka: Bob Marley
tekst polski: Sylwek Szweda 16.10.2017
Bob Marley & The Wailers
C G a F / C F7 a7 D9 C

 

        C         G                a          F

Nie, nie roń już łez (kobieto)

 C      F7 a7   D9 C G

Nie, nie roń już łez

        C         G                a          F

Nie, nie roń już łez (kobieto)

            C     F7 a7   D9 C G

Nie, nie roń już łez

 

C                   G                        a            F
Czy, czy pamiętasz jak patrzeliśmy razem
C              G          a             F

Na ludzi co  płynęli jak rzeka

C                    G                     a                 F

Jak dziś wygląda nasza przeszłość z marzeń

        C               G              a     F

Co kuszą  każdego człowieka

C                     G                      a                 F

Kobiety w szpilkach, hipokryci w krawatach

C                 G              a    F

Ich auta lśnią jak karoce

C                     G                 a               F

Gdy na to wszystko spoglądam po latach

        C                 G                 a     F

Jak cień jest to jak czarne noce

 

        C        G                a           F

Nie, nie roń już łez  (kobieto)

 C      F7 a7   D9 C G

Nie, nie roń już łez

        C                G                   a          F

Nową radosną zaśpiewajmy pieśń

    C    F7  a7  D9  C G

I nie, nie roń już łez.

 

C                      G             a        F 

Jak byliśmy dziećmi, czy pamiętasz?

C                     G                 a    F

To wszystko było takie proste

C                  G            a                     F 

Naprzeciw siebie chłopcy i dziewczęta

               C                 G               a      F 

Każdy marzył aż  wreszcie dorośnie

C            G                  a                 F

Szliśmy tam  gdzie wiodły nas nogi

C                   G              a    F

Przyjaciół  mieliśmy wielu

C          G                a       F

Same nas prowadziły drogi

                    C G             a    F 

Nie płacz mój   Przyjacielu

 

        C                               G

Wszystko będzie dobrze o tak!

        a                               F7

Wszystko będzie dobrze o tak! 

        C                              G

Wszystko będzie dobrze o tak!

        a                               F7

Wszystko będzie dobrze o tak! 

        C                              G

Wszystko będzie dobrze o tak!

        a                               F7

Wszystko będzie dobrze o tak! 

        C                              G

Wszystko będzie dobrze o tak!

        a                                F7

Wszystko będzie dobrze o tak!  

 

        C         G                a F

Nie, nie roń już łez

 C      F7 a7   D9 C G

Nie, nie roń już łez

        C                G                   a          F

Nową radosną zaśpiewajmy pieśń

     C   F7  a7  D9  C G

I nie, nie roń już łez.

<blockquote>D9
D9
 
16.10.2017
Bob Marley - No Women No Cry (Original)
Bob Marley-No Women no Cry
The Fugees-No Woman No Cry (With Lyrics)
Boney M. - No Woman No Cry (ZDF Von uns fuer Sie 12.01.1978)
محمد البكري - No Woman No Cry (جلسات وناسه) | 2017
NO WOMAN NO CRY: Fingerstyle Guitar Lesson + TAB by GuitarNick

Bob Marley, właśc. Robert Nesta Marley (ur. 6 lutego 1945 w Nine Mile, zm. 11 maja 1981 w Miami) – jamajski wokalista, wykonawca muzyki reggae, zaś na początkowym etapie kariery – ska i rocksteady; współzałożyciel, główny wokalista i gitarzysta rytmiczny grupy The Wailers.
Osobie i twórczości Marleya przypisuje się ogólnoświatową popularyzację muzyki reggae, ruchu Rastafari oraz idei panafrykanizmu w latach siedemdziesiątych. Nie bez znaczenia pozostaje także jego wpływ na twórczość wielu amerykańskich i europejskich artystów rockowych, dzięki czemu jako jeden z zaledwie dwójki muzyków reggae, obok Jimmy’ego Cliffa, zyskał swoje miejsce w Rock and Roll Hall of Fame.
Liczba sprzedanych płyt z muzyką Marleya i The Wailers szacowana jest na co najmniej 75 milionów egzemplarzy, z czego niemal jedną trzecią stanowi sprzedaż wydanej przez Island Records pośmiertnej kompilacji jego największych przebojów pt. Legend, pozostającej do dziś najlepiej sprzedającą się płytą reggae wszech czasów. Ponadto, Marley znalazł się na piątym miejscu opublikowanej przez magazyn Forbes listy najlepiej zarabiających nieżyjących już ludzi, z przychodami szacowanymi na około 20 milionów dolarów rocznie.
Najpopularniejsze utwory Marleya, niejednokrotnie notowane w czołówkach brytyjskich i amerykańskich list przebojów, to m.in.: „Buffalo Soldier”, „Could You Be Loved”, „Exodus”, „Get Up, Stand Up”, „I Shot the Sheriff”, „Iron Lion Zion”, „Is This Love”, „Jamming”, „Lively Up Yourself”, „Natural Mystic”, „No Woman, No Cry”, „One Love”, „Redemption Song”, „Roots, Rock, Reggae”, „Satisfy My Soul”, „So Much Trouble in the World”, „Stir It Up”, „Three Little Birds”, „Waiting in Vain”, „War”.


[Intro]

C G Am F
C F7 Am7 D9 C 


[Chorus]

C     G             Am F 
   No woman, no cry
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry
C     G             Am F 
   No woman, no cry
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry
G
Say, say..


[Verse]

C           G      Am                  F
   Said I remember when we used to sit
C                    G       Am         F      
   In the government yard in Trenchtown
C         G         Am             F 
   Oba, oba-serving the hypocrites 
        C            G                    Am        F
As they would mingle with the good people we meet
C                       G         Am                F
   Good friends we have had, oh good friends we've lost 
C      G         Am       F
       along the way
C           G               Am                F
   In this great future you can't forget your past
C      G               Am        F
   So dry your tears I say


[Chorus]

C     G             Am F 
   No woman, no cry
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry
C               G             Am       F
   Dear Little darlin, don't shed no tears
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry
G
Say, say...


[Verse]

C           G      Am                  F
   Said I remember when we used to sit
C                    G       Am          F      
   In the government yard in Trenchtown
C              G              Am         F
And then Georgie would make the fire lights,
         C         G                   Am       F
as it was, logwood burnin' through the nights
C                G              Am         F
   Then we would cook cornmeal porridge
C              G         Am         F
Of which I'll share with you, oooh.
C     G          Am        F
   My feet is my only carriage
C              G          Am                   
So I've got to push on through. 
               F
But, while I'm gone,


[Bridge]

C                  G
Everything's gonna be all right!
Am                 F7
Everything's gonna be all right, Yeah!
C                  G
Everything's gonna be all right!
Am                 F7
Everything's gonna be all right, Yeah!
C                  G
Everything's gonna be all right!
Am                 F7
Everything's gonna be all right, Yeah!
C                  G
Everything's gonna be all right!
Am                 F7
Everything's gonna be all right, Yeah!


[Chorus]

C     G             Am F 
   No woman, no cry
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry
C               G      Am              F
   oh no Little sister,  don't shed no tears
   C  F7 Am7  D9  C        G
   No woman,  no cry



Nie, kobieto, nie płacz (x4)

Mówię: Pamiętam, kiedy siadywaliśmy 
Na rządowym podwórku w Trenchtown 
Obserwując hipokrytów przemieszanych w tłumie
z dobrymi ludźmi których spotykamy. 
Mamy dobrych przyjaciół, Och, dobrych przyjaciół straciliśmy 
Po drodze. 
W tej wspaniałej przyszłości, 
Nie możesz zapominać swojej przeszłości; 
Więc osusz swoje łzy - mówię! 

Nie, kobieto, nie płacz
Nie, kobieto, nie płacz
Moja ukochana, nie wylewaj żadnych łez: 
Nie, kobieto, nie płacz

Mówię: Pamiętam, kiedy siadywaliśmy
Na rządowym podwórku w Trenchtown
I wtedy Georgie zapalał latarnie, 
I płonęły ogniska przez noce
Wtedy gotowaliśmy kukurydziankę
Którą się z Tobą dzieliłem;
Moje stopy to mój jedyny transport, 
Nimi posuwam się ciągle naprzód. 
Ale zanim pójdę, mówię:

Wszystko będzie w porządku! (x4)
Mówię, wszystko będzie w porządku!
Wszystko będzie w porządku!
Już wszystko będzie w porządku!
Wszystko będzie w porządku!

Nie, kobieto, nie płacz
Nie, kobieto, nie płacz
Moja ukochana, nie wylewaj żadnych łez: 
Nie, kobieto, nie płacz

Pamiętam, kiedy zwykliśmy siedzieć 
Na rządowym podwórku w Trenchtown. 
I wtedy Georgie zapalał latarnie, 
I płonęły ogniska przez noce
Wtedy gotowaliśmy kukurydziankę
Którą się z Tobą dzieliłem;
Moje stopy to mój jedyny transport, 
Nimi posuwam się ciągle naprzód. 
Ale póki mnie nie ma, mówię:

Nie, kobieto, nie płacz
Nie, kobieto, nie płacz
Moja ukochana, nie wylewaj żadnych łez: 
Nie, kobieto, nie płacz

Ech! (Mój mały skarbie, nie wylewaj już łez!
Nie, kobieto, nie płacz
Mała siostrzyczko, nie wylewaj żadnych łez!
Nie płacz kobieto, nie płacz.)

 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej