ukryj menu          

Tyś mnie znów oszukała

Ty zh mene pidmanula / Ти ж мене підманула / You tricked me
słowa i muzyka: ukraińska ludowa piosenka
tłumaczenie: Sylwek Szweda 20.12.2013
(e H7 e H7 e) 

 

   e 

Powiedziałaś w poniedziałek,

  H7 

Że pójdziemy upleść wianek

   e

Stoję, czekam, nie ma cię -

    H7                 e

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  

 

  G 

Tyś mnie znów oszukała

  D

Tyś mnie znów okłamała

     e 

Zwiodłaś gdy byłem młody

H7                e

I rozum zabrałaś mi. /x2

 
2. 

Powiedziałaś mi przy wtorku,

Pocałujesz mnie we dworku -

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  

3. 

Powiedziałaś mi we środę -

Będziem razem pasać trzodę!  

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie! 

4. 

Powiedziałaś mi we czwartek -

We wsi będziem stroić żarty  

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie! 

5.

Powiedziałaś mi, że w piątek

Odwiedzimy nasz zakątek 

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  

6. 

Powiedziałaś, że w sobotę

Pójdziem razem do roboty

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!    

7. 

Powiedziałaś, że w niedzielę

Pójdziem razem na weselę

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!    

8.

Znów mi rzekłaś w poniedziałek  

Że pójdziemy upleść wianek

Stoję, czekam, nie ma cię -

Zwiodłaś, oszukałaś mnie!     

 

  

20.12.2013
Pidmanuła pidweła – ukraińska ludowa piosenka, popularna na całej Ukrainie, Białorusi, Czechach, wykonywana także przez polskie zespoły łemkowskie oraz folkowe. Treścią piosenki jest dialog chłopaka 
z dziewczyną, gdy umawiają się na kolejne dni tygodnia a ona nie przychodzi
 i zwodzi go. Chłopak w refrenie powtarza: 
Ty ż mene pidmanuła, ty ż mene pidweła, ty ż mene mołodoho z uma, rozumu zveła 
("zwiodłaś mnie, oszukałaś, ty mnie młodemu rozum zabrałaś".)

Ty zh mene pidmanula (Ти ж мене підманула) - Burłaky (Бурлаки)
Horpyna - Pidmanula Pidwela
Ты ж мэнэ пидманула
Ти ж мене підманула - Ukrainian dance.
Кубанский казачий хор - Ти ж мене підманула
Ты ж мене пiдманула
[Ukraine] Pidmanula Pidvela (English Subtitle)
pidmanula pidvela - Fumoffu
Kalevala/Калевала - Ty zh mene pidmanula/Ти ж мене підманула (

Ти ж мене підманула

Ти казала в понедiлок
Пiдем разом по барвiнок
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

      Ти ж мене пiдманула,
      Ти ж мене пiдвела,
      Ти ж мене молодого
      З ума-розуму звела.

Ти казала у вiвторок
Поцiлуєш разiв сорок
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ти казала у середу
Пiдем разом по череду
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ти казала у четвер
Пiдем разом на концерт
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ти казала у пятницю
Пiдем разом по суниці
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ти казала у суботу
Пiдем разом на роботу
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ти казала у недiлю
Пiдем разом на весiлля
Я прийшов, тебе нема,
Пiдманула, пiдвела.

Ty zh mene pidmanula 

Ty kazala v ponedilok
pidem razom po barvinok
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty zh mene pidmanula,
Ty zh mene pidvela,
Ty zh mene molodoho
Z uma-rozumu zvela.

Ty kazala u vivtorok
Potsiluyesh raziv sorok
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty kazala u seredu
Pidem razom po cheredu
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty kazala u chetver
Pidem razom na kontsert
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty kazala u piatnytsyu
Pidem razom po sunytsi
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty kazala u subotu
Pidem razom na robotu
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.

Ty kazala u nedilyu
Pidem razom na vesillya
Ya pryishov tebe nema,
Pidmanula, pidvela.


TYŚ MNIE OSZUKAŁA

Powiedziałaś w poniedziałek,
Że pójdziemy upleść wianek
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie! 
 
Tyś mnie oszukała
Tyś mnie uwiodła,
Tyś mnie chłopca młodego
Rozumu pozbawiła. 
 
Powiedziałaś mi przy wtorku,
Pocałujesz mnie we dworku -
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  
 
Powiedziałaś mi we środę -
Będziem razem paść trzodę! 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  
 
Powiedziałaś mi we czwartek -
We wsi będziem robić żarty 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie! 
 
Powiedziałaś mi, że w piatek
Odwiedzimy nasz zakątek 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  
 
Powiedziałaś,że w soboty
Będziem chodzić do roboty 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!  
 
Powiedziałaś, że w niedzielę
Pójdziem razem na weselę 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!   
 
Znów mi rzekłaś w poniedziałek  
Że pójdziemy upleść wianek 
Przyszedłem, lecz nie ma cię -
Zwiodłaś, oszukałaś mnie!    

*

You tricked me

You have told me that on Monday
We'll gather periwinkles together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down

      You tricked me,
      You let me down,
      You're making me, a young man,
      Lose my mind.

You have told me that on Tuesday
You will kiss me forty times
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down

You have told me that on Wednesday
We'll wrangle up the cattle together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down

You have told me that on Thursday
We'll go to the concert together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down

You have told me that on Friday
We'll gather strawberries together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down
(chorus)
You have told me that on Saturday
We'll go to work together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down

You have told me that on Sunday
We'll go to the wedding together
I've come, and there you aren't,
You tricked me and let me down