ukryj menu          

Patrz, cóż zrobili z moją piosenką

WHAT HAVE THEY DONE TO MY SONG MA
(Melanie Safka - „Candles In The Rain”, 1970 - „The Very Best of Melanie”, May 1973)
słowa i muzyka: Melanie Safka
tłumaczenie: Andrzej Orzechowski
1.
Look what they done to my song ma
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
well it's the only thing
Cóż, to jedyna rzecz,
that I could do half right and it's turning out all wrong ma
którą mogłem zrobić prawie dobrze
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

2.
look what they done to my brain ma
Patrz, co zrobili z moim mózgiem, mamo
Look what they done to my brain
Patrz, co zrobili z moim mózgiem
well they picked it like a chicken bone
podnieśli go jak kość kurczaka
and I think i'm half insane ma
I myślę, że jestem na wpół obłąkana
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

3.
I wish I could find a good book to live in
życzyłabym sobie znaleźć dobrą książkę, w której mogłabym żyć
wish I could find a good book
chciałabym znaleźć dobrą książkę
well if I could find a real good book
cóż, gdybym mogła znaleźć dobrą książkę
I'd never have to come out and look at
nigdy bym nie wyszła i nie patrzyła ( z tej książki ) na to
what they done to my song
co zrobili z moją piosenką.

4.
la la la la la la la la la

la la la la la la la la la

la la la la la la la la lalook what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

5.
but maybe it'll all be alright ma
wszystko może będzie w porządku mamo
maybe it'll all be okay
może wszystko będzie OK
well if the people are buying tears
cóż, jeśli ludzie kupują łzy
i'll be rich someday ma
będę kiedyś bogaty
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

6.
ils ont change ma chanson, ma
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
ils ont change ma chanson
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
c'est la seule chose que je peux faire
to jedyna rzecz, którą mogłem zrobić prawie dobrze
et ce n'est pas bon, ma.
nie jest już piękna
ils ont change ma chanson.
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

7.
Look what they done to my song, ma
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
Well they tied it up in a plastic bag
coż, zamknęli ją w plastikowej torbie
and turned it upside down ma
i wywrócili do góry nogami
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką

8.
Look what they done to my song ma
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my song
patrz, cóż zrobili z moją piosenką
It's the only thing that I could do allright
to jedyna rzecz, którą robiłem dobrze
and they turned it upside down
a oni ją wywrócili do góry nogami
oh ma - look what they done to my song
oh, mamo patrz, cóż zrobili z moją piosenką
25.12.2005
 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej
 
na górę