Patrz, cóż zrobili z moją piosenką
WHAT HAVE THEY DONE TO MY SONG MA
(Melanie Safka - „Candles In The Rain”, 1970 - „The Very Best of Melanie”, May 1973)
(Melanie Safka - „Candles In The Rain”, 1970 - „The Very Best of Melanie”, May 1973)
1.
Look what they done to my song mapatrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
well it's the only thingCóż, to jedyna rzecz,
that I could do half right and it's turning out all wrong maktórą mogłem zrobić prawie dobrze
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
2.
look what they done to my brain maPatrz, co zrobili z moim mózgiem, mamo
Look what they done to my brainPatrz, co zrobili z moim mózgiem
well they picked it like a chicken bonepodnieśli go jak kość kurczaka
and I think i'm half insane maI myślę, że jestem na wpół obłąkana
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
3.
I wish I could find a good book to live inżyczyłabym sobie znaleźć dobrą książkę, w której mogłabym żyć
wish I could find a good bookchciałabym znaleźć dobrą książkę
well if I could find a real good bookcóż, gdybym mogła znaleźć dobrą książkę
I'd never have to come out and look atnigdy bym nie wyszła i nie patrzyła ( z tej książki ) na to
what they done to my songco zrobili z moją piosenką.
4.
la la la la la la la la lala la la la la la la la la
la la la la la la la la lalook what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
5.
but maybe it'll all be alright mawszystko może będzie w porządku mamo
maybe it'll all be okaymoże wszystko będzie OK
well if the people are buying tearscóż, jeśli ludzie kupują łzy
i'll be rich someday mabędę kiedyś bogaty
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
6.
ils ont change ma chanson, mapatrz, cóż zrobili z moją piosenką
ils ont change ma chansonpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
c'est la seule chose que je peux faireto jedyna rzecz, którą mogłem zrobić prawie dobrze
et ce n'est pas bon, ma.nie jest już piękna
ils ont change ma chanson.patrz, cóż zrobili z moją piosenką
7.
Look what they done to my song, mapatrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
Well they tied it up in a plastic bagcoż, zamknęli ją w plastikowej torbie
and turned it upside down mai wywrócili do góry nogami
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
8.
Look what they done to my song mapatrz, cóż zrobili z moją piosenką
look what they done to my songpatrz, cóż zrobili z moją piosenką
It's the only thing that I could do allrightto jedyna rzecz, którą robiłem dobrze
and they turned it upside downa oni ją wywrócili do góry nogami
oh ma - look what they done to my songoh, mamo patrz, cóż zrobili z moją piosenką
25.12.2005