słowa: Andrzej Włast 1928 r. / tekst jidysz nieznany
( E a E a )x2
a d a
Zapadła noc głucha, w latarnie wiatr dmucha.
a E
Ktoś pieśni mej słucha, czart chyba sam!
C G7 C d
Idę gdzie los gna mnie, choć miasta pół zna mnie,
a E7 a
Nie patrzy nikt na mnie ni na mój kram.
C G7 C
Ach, kupcie bubliczki, gorące bubliczki,
C E
Gdy dacie rubliczki, nakarmię was!
a d a d
Tę prośbę mam jedną: gdy gwiazdy w krąg zbledną,
a E7 a ( E a E a )
Wspomóżcie mnie biedną choć jeden raz.
a d a
Kto papa mój, mama, ja nie wiem dziś sama,
a E
Dziewczyna, nie dama, mam od was mniej!
C G7 C d
Lecz żal mój jest krótki, dwóch chłopców, trzy wódki
a E7 a ( ref. i: a as g Fis)
I idą precz smutki przy pieśni tej:
h e h
A jak w tej złej dobie zarobię coś sobie,
h Fis
To wielki bal zrobię, a ze mną wy!
D A7 D e
Noc całą, bez zmiany, od ściany do ściany,
h Fis7 h
Harmonia i tany wciąż będą szły!
D A7 D
Ach, kupcie bubliczki, gorące bubliczki,
D Fis
Gdy dacie rubliczki, nakarmię was!
h e h e
Tę prośbę mam jedną: gdy gwiazdy w krąg zbledną,
h Fis7 h Fis7 h (Fis7 h Fis7 h)x2
Wspomóżcie mnie biedną choć jeden raz.
Bubliczki * Bublitschki (tonacja a-mol)
Barbara Rylska - Bubliczki (TVP 1961) (tonacja a-mol)
BEATA RYBOTYCKA- Bubliczki (tonacja a-mol - modulacja w b-mol)
Kapela Wileńska Bubliczki (tonacja d-mol)
Bubliczki *Bublitschki (tonacja e-mol)
Piosenka o chłopcu sprzedającym bajgle. Jego ojciec jest pijakiem, a matka (w rosyjskiej wersji) ulicznicą. Jest brudny i ma podartą odzież. Błaga ludzi, aby kupili od niego ciepłe bajgle, bo potrzebuje pieniędzy.
Pierwotna wersja piosenki "Bubliczki"była w języku rosyjskim, dopiero później została przetłumaczona na jidysz, polski i rumuński.
BUBLICZKI
(wersja rosyjska)
Mój ojciec grafem był,
W pałacach Moskwy żył
Z całego świata kpił,
Bogactwa miał.
Lecz bolszewicki ład
Wsio zniszczył, gdy car padł,
I zniknął po nim ślad,
Wśród huku dział.
Kupicie bubliczki,
Od biednej dziewiczki
I dajcie dzieniczki,
Ja was proszu.
Wnet noc już nastanie,
Kupujcie grażdanie,
Potem na świdanie
Ja k wam pajdu
Ja docz bajarskaja,
Klejnoty miałam ja,
Na wszystkich piękność ma
Rzucała czar.
Zabili ojca, mać,
/ I ja lat prawie piać
Sprzedaję, proszę brać,
Ten mój towar.
Kupicie bubliczki, ...
A gdy nastanie nocz,
Ja burżujskaja docz,
Odrzucam kosz mój procz
I w restauran
Wnet idę szaleć, pić,
Bo chcę swój smutek skryć,
Jak bolszewiczka żyć,
Idu tam w tan
Kupicie bubliczki, ...
Andrzej Włast, właśc. Gustaw Baumritter, pseud. art. Willy (ur. 17 marca 1895 w Łodzi, zm. w 1942 lub 1943 w Warszawie) – polski poeta, librecista i autor ponad 2000 piosenek. Żołnierz Legionów.
Współpracował z licznymi międzywojennymi kabaretami (Bi-Ba-Bo, Czarny Kot, Qui Pro Quo, Perskie Oko). Jest tłumaczem librett Hrabiny Maricy i Księżniczki cyrkówki Imre Kálmána. Z jego inicjatywy odbył się konkurs na polski odpowiednik słowa szlagier – zwyciężyło określenie przebój.
W czasie wojny znalazł się w getcie warszawskim. Jak podaje Dariusz Michalski w książce Powróćmy jak za dawnych lat... Historia polskiej muzyki rozrywkowej w latach 1900-1939, pod koniec 1942 lub na początku 1943 przyjaciele próbowali go wyprowadzić za mury. Jednak na widok strażników Włast wpadł w panikę i rzucił się do ucieczki, podczas której został zastrzelony. Dokładna data śmierci nie jest znana. Oficjalnie został uznany za zmarłego między 1 czerwca 1943 a 9 maja 1946.
Wybrane piosenki
- Całuję twoją dłoń, madame
- Czy pani mieszka sama?
- Dulcynea (Dulcinea)
- Francois
- Gdy zobaczysz ciotkę mą...
- Ja nie mam co na siebie włożyć
- Ja się boję sama spać
- Ja się boję utyć
- Jesienne róże
- Najcudowniejsze nóżki
- Pod samowarem
- Ramona
- Rebeka (O mój wymarzony, o mój wytęskniony)
- Spotkamy się na Nowym Świecie
- Szkoda twoich łez, dziewczyno
- Ta mała jest wstawiona (Ta mała piła dziś)
- Tango andrusowskie
- Tango milonga
- Titina
- U cioci na imieninach
- Warszawo ma
- Zapomnisz o mnie
- Złota pantera