ukryj menu          

Joshua (the Battle of Jericho)

słowa i muzyka: traditional

Joshua (the Battle of Jericho)

(Traditional)

 

Joshua fought the battle of Jericho

Jericho, Jericho

Joshua fough the battle of Jericho

And the walls came tumbling down

 

You may talk about the men of Gideon

You may brag about the men of Saul

But there's none like good old Joshua

At the battle of Jericho

 

Up to the walls of Jericho

They marched with spears in hand

Come blow them ram horns Joshua said

'Cause the battle is in our hands

 

Then the lamb ram sheep horns began to blow

The trumpets began to sound

Joshua commanded the children to shout

And the walls came tumbling down

 

 

 

 

Joshua Fit the Battle of Jericho

Joshua(bitwa o Jerycho)

(tłumaczenie: Agnieszka Głąbek: 11.06.2010)

 

Joshua prowadził wojnę o Jerycho,     

Jerycho, Jerycho,

Joshua prowadził wojnę o Jerycho

I ściany legły w gruzach (zawaliły się).

 

Możesz mówić o człowieku z Gedeon,   

Możesz przechwalać człowieka Saula,

Ale nie ma to jak stary dobry Joshua

Na wojnie o Jerycho.

 

Aż do ścian Jerycha

Maszerowali z włóczniami w ręku,

„Dmuchnijcie w baranie rogi” powiedział Joshua,

„Bo bitwa jest w waszych rękach”.

 

Wtedy jagnięce, baranie i owcze rogi zaczęły wyć,

Trąby zaczęły brzmieć,

Joshua rozkazał dzieciom, żeby krzyczały

I ściany legły w gruzach.

 

Śpiewnik

Folder plików

 

Najnowsze piosenki

więcej
 
na górę